sexta-feira, 17 de agosto de 2007

Guia de Pronúncias - IDIOMAS ESLAVOS DE LETRAS LATINAS (Croata, Tcheco, Polonês, Eslovaco, Esloveno)

IDIOMAS ESLAVOS DE LETRAS LATINAS¹

(Croata, Tcheco, PolonÊs, Eslovaco, Esloveno)


á – “a” longo

ä – lido como “e” em “meu”

ą – “o” anasalado como um “mignon”

c – geralmente, lido como “ts”; em polonês: antes de “i”, é lido como “ch”

č – lido como “ch” em “cachorro”

ć – lido como “tch” em “Tchecoslováquia”

ch - como o “h” de “house”

cz - lido como “tch” em “Tchecoslováquia”

ď – lido como “di”, em “Diego”

đ – lido como “dj”, em “Django”

é – “e” longo

ě – lido como “ie”, em “yes”

ę – lido como “ã” em “maçã”

g – em Croata e Esloveno, lido como o “h” de “house”

h – sempre aspirado, como o “h” de “house”

í – “i” longo

ł – como o “u”em “ué”

ĺ – “l” fortemente pronunciado

ľ – como em “lido”

lj – quase um “lh”, como em “galinha”

ň – lido como “ni”

ń – “n” quase mudo

ó – “o” longo; em polonês, lido como “u”

ô – como o “wa” no verbo “want (querer)”

ř – fonema difícil, quase um “rr-j”

ŕ – como “r” em “rato”

rz – geralmente, lido como um “j”; antes de “k”, “p”, “t” e “ch”, lido como “sh” em “show”

š – como “sh” em “show”

sz – como “tch” em “Tchecoslováquia”

szcz – lido como “ch-tch”

ť – lido como “ti”

ú (ů) – “u” longo

w – normalmente, como “v”

ý – “i” longo

ž – lido como “dj” em “Django”

ź – lido como “j” em “jóia”

ż - lido como “dj” em “Django”


¹a sílaba tônica, via de regra, é a antepenúltima

Nenhum comentário: